Conheça algumas grafias, pronúncias e gírias.
Apesar de os australianos e os americanos falarem o mesmo idioma, o inglês, há muitas diferenças nas formas com que ambos escrevem e pronunciam as palavras.
Observe, por exemplo, como alguns termos são escritos nos dois países:
Português | Inglês (americano) | Inglês (australiano) |
Avião | Airplane | Aeroplane |
Rascunho | Draft | Draught |
Trabalho | Labor | Labour |
Pijama | Pajama | Pyjama |
Moldagem | Molding | Moulding |
Fora a grafia diferente, os australianos costumam suprimir algumas letras do início e do fim de determinadas palavras, além de sonorizá-las de uma forma um tanto anasalada, de modo que, “Yeah!” vira “Eah”, “What” vira “Wha”, “Forever” torna-se “Foreva”, etc.
Há ainda a questão das gírias. Para você ter uma ideia, na Oceania, “Dunnie” é banheiro, “Daks” é calça e “Thong” é chinelo. As gírias, as palavras e as pronúncias podem variar de região para região dentro da própria Austrália.
Mas não se preocupe! Para você que pretende fazer um intercâmbio na Austrália, logo você começa a dominar essas especificidades locais. 😉